—Sou l'escriptor mĂ©s prolĂfic i mĂ©s llegit del paĂs. ÂżHeu intentat mai de fer intencionadament una literatura que arribĂ©s a la gent d'una manera massiva, o aquest fet s'ha produĂŻt espontĂ niament?
— No crec pas que es produeixi res espontà niament. En efecte: he tractat de fer una literatura que arribés a la gent. Als territoris de la nostra llengua, la gent sap parlar-la, però en general no sap llegir-la ni escriure-la, per raons conegudes. La primera obligació d'un escriptor situat en una geografia semblant és la intel·ligibilitat. Jo he tractat sistemà ticament de ser intel·ligible fins a la pura i simple vulgaritat. Ho he fet amb l'esperança que en el futur, manejar aquesta llengua serà més fà cil per a tothom. Avui encara, és més fà cil d'escriure obscur que d'escriure clar. Contra la teoria de l'escriptor etern he defensat la de la literatura que permeti, el dia de demà , l'aparició d'un escriptor important. He anat a la processó de la nostra història literà ria, simplement, amb poca llum, però clara.
—Si havĂeu de definir el vostre estil, aquesta nitidesa i aquest relleu expressiu que us caracteritzen, Âżcom ho explicarĂeu?
—El meu estil consisteix a posar darrere cada substantiu l'adjectiu que m'ha semblat mĂ©s precĂs segons un criteri de realisme poètic, adaptat al geni de la llengua (o sigui, el parlar del poble), i, per tant, sense perdre de vista la intel·ligibilitat elemental que la convivència exigeix. En moltes ocasions no he obtingut cap resultat, com Ă©s visibe.
—¿I quina és la vostra intenció o el vostre propòsit en escriure? Vull dir les raons que us empenyen, a part les professionals. Sant Joan de la Creu, per exemple, volia portar à nimes a Déu; Anselm Turmeda, sovint es proposava de satiritzar els capellans...
—La meva intenciĂł Ă©s la dels literats de tots els temps: descriure la meva època segons la tendència alliberadora que la caracteritza. Quan vaig començar vaig ser considerat un cĂnic i un anticonvencional. Ara sĂłc el mateix, però com que l'anticonvencionalisme i el cinisme han proliferat tant, sĂłc considerat un conservador. Tinc seixanta-vuit anys, Ă©s normal que sigui aixĂ. [...]
—El vostre pas, breu, per la novel·la i la narració es caracteritza per una gairebé total antiimaginació i una quasi absoluta adhesió a la transcripció de la relaitat "grollera i mà gica", com dieu. ¿Per què no heu fet més novel·la i per què us heu cenyit tant a la teoria de l'espill?
—Potser per falta d'imaginaciĂł, Ă©s a dir, per la llei del mĂnim esforç. De tota manera, no resta exclòs que a mesura que la vellesa m'accentuĂŻ l'avorriment, no tingui mĂ©s remei que defensar-me'n excitant la imaginaciĂł.
(Baltasar Porcel: "L''homenot' Josep Pla", Serra d'Or, agost de 1965, p. 614-615)
* * *
—Diuen que vós sou intel·lectual de la classe burgesa.
—SĂ, senyor, d'acord. Crec que la burgesia ho ha creat tot a Europa i, a mĂ©s a mĂ©s, ha fet que poguĂ©ssim menjar. Li sembla poc? La gent hauria de saber mĂ©s coses de les que sap. La polĂtica Ă©s l'art d'evitar la guerra civil, ho sabia, oi?
—Com veieu el paĂs, ara, vĂłs que heu encunyat aquest mot?
—Malament. Vuitanta empreses de Sabadell han fet suspensiĂł de pagaments. Amb tanta crisi i tanta devaluaciĂł, on vol que anem a parar? La gent no tĂ© ni idea de la moneda, que Ă©s el mĂ©s important de la vida. MĂ©s que la famĂlia, els fills o la religiĂł. "El catalán saca pan de las piedras...", sĂ, sĂ..., collonades! El catalĂ Ă©s tan gandul com els altres. I escrigui el que li dirĂ©: Compte! Aquest Ă©s un paĂs sanguinari. [...] En el que resta de segle no es farĂ ni un quilòmetre de carrera. Això no ho escrigui, eh? Si veia el dia que arribĂ Tarradellas! Tothom anava despistadĂssim demanant "Què hem de fer?, què hem de fer?".[...]
—Us penediu de no haver-vos casat?
—Això mai! No haver portat fills al món és el millor que he pogut fer. No sé si caldrà que ho posi, això.[...]
—Teniu fama de "bon vivant".
—Vull que el menjar sigui ben fet i senzill. Sóc molt casolà . Tot el que opino d'això està escrit.
—Diuen que sou un materialista, i jo diria, més aviat, mecanicista. Les coses us han de quadrar...
—Això sĂłn orgues. Jo crec en les coses fĂsiques. Jo, l'Ă nima, no l'he vista mai...
—Diuen que sou un atzarista, que enteneu la vida com la propina d'una aventura biològica, d'un atzar inexorable, l'home com un reguitzell de fatalitats adverses i que per això sou un escèptic, una mica sarcà stic i més moralista del que vós mateix penseu. ¿Què és, de veritat, per a vós, l'home?
—Jo no sóc cap profeta del transcendent. No en sé res, jo...
—I la mort?
—No hi penso perquè estic bé de salut. ¿Que hi pensa, vostè? Jo no hi he pensat mai. Tothom té la seva i prou, de mort. Això és.
Ara diu una atzagaiada, en Pla. Els seus poemes, les seves proses, parlen de la mort. Però no vull trencar el fil.[...]
—Diuen que vĂłs sou notari del que veieu, que el vostre estil literari Ă©s donar una mena de fe biogrĂ fica. Heu dit fins i tot que el vostre estil consisteix a posar darrere cada substantiu l'adjectiu que us sembla mĂ©s precĂs, segons el parlar del poble, i que això seria el vostre realisme poètic. Quin Ă©s de veritat el vostre estil?
—Jo he procurat escriure un català que sà piga llegir tothom, que els catalans em puguin entendre bé, vaja. No, no és tan clar que jo hagi entès bé els catalans. La literatura catalana està bastant fotuda, oi?
—Què en penseu de la literatura catalana?
—Ah, molt bĂ© —s'empipa, ara—. Cony, Âżperò no li ho dic? Ara em vol portar la contrĂ ria? S'ha de ser un xic mĂ©s complex. El que passa Ă©s que en aquesta època tot Ă©s menyspreat. En la literatura tot depèn de saber descriure un vas [...]. Aquest Ă©s un paĂs que no sap llegir ni escriure... Perquè ens han trepitjat, diu? Ep! En Franco fou pura conya. La gent ha fet diners, amb ell, i de pressa, que Ă©s el que volia. La censura no ha estat res. Que no escrivia l'Espriu? Ara no escriu! I en Fuster? I en Cruzet? Compte amb el que escrigui, eh?, que a mi, l'Espriu m'agrada molt, encara que sigui intraduĂŻble. ÂżQui m'agrada mĂ©s? En Riba, el seu hel·lenisme. No, de jove no en llegeixo cap. Altra feina tinc. Grecs i llatins, llegeixo. A la Biblioteca de Palafrugell, que hi han posat el meu nom, vaig deixar tots els meus llibres, menys els italians i els de la FundaciĂł Bernat Metge: les traduccions gregues.
Ho diu gasiu i orgullĂłs alhora, això, com si d'aquest tresor no en poguĂ©s fer partĂcip ningĂş.
—Quina és la vostra vida, un dia normal?
—Em llevo molt tard, però llegeixo molt al llit, perquè els vells tenim poca son... M'alço cap a l'hora de dinar o passada. Menjo poquĂssim allĂ a les quatre o a les cinc. Escric i llegeixo, torno al llit i llegeixo fins que surt el sol, a vegades.[...]
AutoanĂ lisi literĂ ria
Que valori jo mateix el volum 32 de l'Obra Completa? Com els altres: no val res... No valen res, però es venen. Deuen agradar. Tenen una enquadernació vermella fantà stica. El vermell és el color més decoratiu. I qui no li agradi que no el compri, cony! Jo escric perquè els altres escriguin. No crec en la immortalitat. ¿L'originalitat, diu vostè? No existeix, ni ha existit mai. Tot és plagi dels altres.
(LluĂs Busquets i Grabulosa: "Josep Pla, tira els plans en doina", dins Plomes catalanes contemporĂ nies. Barcelona: Llibres del Mall, 1980, p. 19-28)
* * *
El principal tret del meu carĂ cter?
— La modèstia.
La qualitat que prefereixo en un home?
— La bondat.
La qualitat que prefereixo en una dona?
— La temperatura amorosa.
Allò que més estimo en els amics?
— La paciència.
El meu principal defecte?
— La ignorà ncia.
La meva ocupaciĂł preferida?
— Escriure.
El meu somni de benestar?
— No hi ha somni realitzable possible.
Quina fĂłra la meva pitjor desgrĂ cia?
— Estar massa bo i ser feliç.
Què voldria ser?
— Un bon pagès.
On desitjaria viure?
— En un paĂs lliure. [...]
Quina flor prefereixo?
— No m'agraden les flors i m'agraden els fruits.
Els meus autors preferits en prosa?
— Els moralistes francesos i el Zibaldone de Leopardi.
Els poetes preferits?
— És difĂcil de contestar.
Els herois de ficciĂł?
— Els herois de ficció, els odio perquè tohom ho és.
Les meves heroĂŻnes de ficciĂł favorites?
Totes les dones ho sĂłn.[...]
Els meus herois de la vida real?
— Els de demà .
(LluĂs Permanyer: "Josep Pla", dins 43 respostes catalanes al qĂĽestionari Proust. Barcelona: AymĂ , 1967, p. 81-85)
Vegeu una entrevista en castellĂ feta per Salvador Paniker, i que Pla va dir que era la millor que li havien fet mai.