Dia Internacional de la Traducció amb presentació de manifest

Aquest dijous 30 de setembre s'ha presentat a l'Institut d'Estudis Catalans el Manifest per la visibilitat dels traductors, en el marc de les celebracions del Dia Internacional de la Traducció.

El manifest demana que els editors i els professionals de la comunicació s'impliquin activament en el reconeixement de la tasca dels traductors. Ha estat impulsat per l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana amb el suport d'ACEC i ACE Traductores, i de moment ha aconseguit 1722 adhesions. Es mantindrà obert per a noves adhesions encara unes setmanes.

A banda de l'acte a Barcelona, l'AELC va començar a celebrar el Dia Internacional de la Traducció aquest dijous, amb actes a la Biblioteca pública de Maó –amb una performance traductora a càrrec de Carme Cloquells i Pere Gomila–, i a la llibreria Mediterrània d'Eivissa –amb una lectura col·lectiva de traduccions de Marià Villangómez.


El nom de la setmana

  • autor

    Maria Aurèlia Capmany (Barcelona, 1918-1991). Novel·lista, autora de teatre i assagista. És una de les escriptores catalanes més polifacètiques. El 1947 queda...

Els records de...

  • Joan Agut

    autor
    Lletres i Memòria, projecte conjunt de l'AELC i Memoro - Banc de la memòria, en què es recullen les entrevistes fetes als socis de més de setanta anys, per tal de deixar constància de les seves vida i obra.

El blog de la setmana