Quaderns Divulgatius, 42: XVIII Seminari sobre la Tracucció a Catalunya

L’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana (AELC) ha editat el Quadern Divulgatiu número 42, que conté un recull de les ponències presentades en el XVIII Seminari sobre la Traducció a Catalunya celebrat a Vilanova i la Geltrú el 6 de març de 2010. El tema d'aquest seminari fou: "La traducció de la literatura infantil i juvenil". Febrer de 2011.
Si voleu us podeu baixar aquesta publicació en format PDF (618 Kb.)

SUMARI (cliqueu a sobre el títol per llegir l'article)

Presentació
Anna Casassas

Traduir, adaptar, recrear...
Núria Font i Ferré

Criteris i límits de la traducció infantil i juvenil:
- Una aproximació
Aurora Ballester

- Traduir per als infants
Miquel Desclot

- La traducció de llibres infantils i juvenils
David Nel·lo

Didàctica de la traducció infantil i juvenil:
- Ensenyar a traduir literatura infantil i juvenil
Martin B. Fischer

- Aprendre a traduir literatura infantil i juvenil: singularitats i fites d'un procés formatiu
Josep Marco

- La formació de traductors de LIJ: una qüestió de perfils
Marisa Presas