Notícies
El Banff International Transaltion Centre ha obert una convocatòria de beques destinades a traductors literaris de Canadà, els Estats Units i Mèxic, o bé traductors de qualsevol altre país que tradueixin una obra d'un país d
Amb l’objectiu de promoure el desenvolupament, la divulgació i el foment dels valors literaris i culturals de la comarca, el Consell Comarcal de la Ribera d’Ebre (CCRE) i l’Ajuntament de Benissanet, amb el suport del Centre d’Estudis de la Ribera d’Ebre (CERE), de l’Asso
Les traduccions de la literatura catalana a altres idiomes es van mantenir el 2012 per sobre del centenar de traduccions anuals, des que el 2007 van assolir el seu punt màxim a causa de l'impacte de la Fira del Llibre de Frankfurt.
La setmana passada es va donar a conèixer el dictamen del Consell d'Estat sobre l'actual proposta del Govern espanyol de reforma de la Llei de Propietat Intel·lectual.
Els tres principals organismes europeus del sector del llibre han fet públic un manifest amb les quatre prioritats bàsiques del sector del llibre que haurien de marcar les polítiques de la Unió després de les properes eleccions europees.
Mitja dotzena de socis de l'AELC que pertanyen també a la Societat Catalana de Ciència-Ficció i Fantasia (SCCFF), moguts pel seu interès per la narrativa de tema tecnocientífic, la ciència-ficció, la fantasia i, en general, per l'espai de contacte entre la literatura i la cièn
Neix la Fundació Catalunya Cultura, una plataforma que uneix el sector públic i el privat per a donar suport a projectes culturals.