Autors i Autores

Dolors Cinca
1962-1999

Comentaris d'obra

No és possible fer justícia en unes quantes línies a una impressionant trajectòria docent, investigadora, professional i humana. Dolors tenia, semblava, el do de la ubiqüitat i el d’allargar el seu temps infinitament per fer coses que altres no podríem somniar; era una arabista i traductora excel·lent i professora entranyable, però per damunt de tot era una gran persona que contagiava la seva intensitat i bon humor.

També és ben poca cosa dir que Dolors Cinca i Pinós ha estat una de les traductores més rellevants de la llengua àrab a la catalana. Això és cert, sens dubte. Però no ens podrem estar d’afirmar que Dolors va ser un dels puntals, a casa nostra però també en tot el context hispànic, d’una veritable revolució en la traducció de la llengua àrab a les llengües europees —una revolució que ha trigat massa potser a arribar, i que ara es dol de la seva sobtada pèrdua.

[...]

La traducció de Dolors Cinca i Margarida Castells [Les mil i una nits] és un goig de llegir i és una gran traducció. I no tan sols pel fet que sigui, als ulls dels arabistes, "fidel" a la llengua i cultura d’origen, que haja suposat un immens treball d’exegesi ecdòtica, confrontant un fum de fonts i el seguiment de les anades i tornades dels manuscrits i versions diferents [...]. No hi ha altra versió de Les mil i una nits que ens aprope tant a les experiències i a l’univers cultural dels personatges —i això rau sobretot en l’ús del llenguatge, i en concret, en l’ús de la fraseologia.

(Ovidi Carbonell i Cortès. "Dolors Cinca i Pinós (1963-1999)", Quaderns. Revista de traducció 9, 2003, p. 9-12)

***

I, acte seguit, homenatjar Dolors Cinca fent memòria de les sessions de treball que va comportar l’empresa ambiciosa de traduir Les mil i una nits. Van proposar-se-la ella i Margarida Castells, i jo hi vaig fer el paper d’editor com a director literari d’edicions Proa. Hi vaig aprendre molt, també de l’energia, la força de convicció i la capacitat de treball de la Dolors, amb qui va acabar essent fàcil un projecte aleshores no precisament segur.

(Oriol Izquierdo. "Homenatge a Dolors Cinca", El bloc del director (ILC), 6 d'octubre del 2010. en línia)

***