Segimon Serrallonga (Torelló, Osona, 1930 - 2002) was a poet, translator, literary critic, teacher and librarian.
With a religious education and having obtained a degree in Classical Philology from the Catholic University of Leuven, and another in Catalan Philology from the Autonomous University of Barcelona, he worked as a teacher, editor and librarian at the University of Vic.
His poetic work follows the lines established by Carles Riba and is collected in the volumes Eixarms (Spells, 1974) and Poemes: 1950-1975 (Poems, 1950-1975, 1979). He wrote as a literary critic for such reviews and newspapers as Reduccions, Els Marges, Serra d'Or, Avui and El 9 Nou.
He translated some books of the Bible from Greek and his other translations include William Blake's The Marriage of Heaven and Hell (Les noces del cel i l'infern) and Bertolt Brecht's Me-ti, the Book of Changes (Me-ti: llibre dels canvis). His book Versions de poesia antiga (Versions of Ancient Poetry), a selection of Assyrian, Babylonian, Egyptian, Hebrew, Greek and Latin poetry, was published posthumously in 2002.
Web page: Francesc Viñas for AELC.
Documentation and photographs: © Fons Segimon Serrallonga de la Universitat de Vic (University of Vic Segimon Serrallonga Collection); © Personal collection of Teresa Serrallonga.
Translation: Julie Wark.