Notícies
- 24 d'abril del 2018
Els escriptors valencians van celebrar la diada de Sant Jordi amb una trobada festiva i reivindicativa que va tenir un record especial per a Manel Marí.
- El cicle Joc Partit, que cada mes porta dos autors del Camp de Tarragona perquè dialoguin entre ells i amb el públic, seguit d'una escenificació de les seves obres per part d'un grup d'actors, ofereix una nova sessió, en aquesta ocasió amb Josep Santesmases i Ramon Gomis.
L'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana acaba de publicar el volum número 32 de la col·lecció «Retrats» dedicat a Jordi Pàmias, El Centre de Lectura de Reus ha organitzat una trobada de traductors al voltant de la tradició traductora de Reus i de l'evolució de la traducció literària al català en els darrers anys.
L'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana ha convocat el Premi Aurora Díaz-Plaja d'assaig sobre literatura infantil i juvenil catalana en la seva tretzena edició.
Des que fa cinc anys l'editorial turca Sel Yayıncılık va publicar una traducció al turc del llibre de Guillaume Apollinaire Les exploits d’un jeune Don Juan, aquesta editorial i el traductor de l'obra s'han vist immersos en un assetjament judicial per part de les autoritats
21 de novembre de 2014
Fa alguns anys que s'està negociant un tractat de lliure comerç entre els EUA i la UE. Aquest tractat, que abasta qualsevol aspecte comercial, afecta també el món de la cultura.Per encàrrec de la Comissió Europea, el Public Policy and Management Institute (PPMI) està duent a terme una enquesta en línia per recollir l'opinió d'autors, professors, investigadors, docents, bibliotecaris i arxivers, etc., que professionalment tinguin alguna relació amb

