Notícies
- Durant sis anys els sectors culturals de Catalunya i els poders polítics van estar debatent un nou model per millorar l’administració de les polítiques culturals públiques a Catalunya.
El Seminari sobre la Traducció a Catalunya, organitzat per l'AELC, arriba enguany a la seva vintena edició. El Seminari es farà el dia 3 de març, al seu espai habitual, la Biblioteca Museu Víctor Balaguer de Vilanova i la Geltrú.
L’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana (AELC), amb votació directa dels propis escriptors i escriptores, ha concedit el dijous 26 d'abril el XII Premi Jaume Fuster a Josep Vallverdú per la seva trajectòria de reconegut prestigi i pel conjun
La tradicional gala literària dels Premis Octubre, convocats per l'Editorial 3i4, ha tornat aquest vespre després d'un any en blanc a causa dels problemes econòmics.
Des que el passat novembre el Gremi d'Editors de Balears va anunciar el tancament de l'Espai Mallorca del Carrer del Carme de Barcelona per manca de suport de les institucions insulars, el col·lectiu de treballadors i usuaris, denominat Crits i renou, ha treballat per fer p
Ahir al vespre es va lliurar la 33a edició del Premi Sant Joan, que va recaure en l'arqueòleg barceloní Àlvar Caixal per Les llavors del silenci, una novel·la històrica i d’intriga sobre les Brigades Internacionals angleses que van lluitar en la Guerra Civil espanyola.
11 d gener de 2019
S'hi poden presentar projectes de traducció d'estudis i assajos des de l'Europa de l'Est a l'Oest o viceversa, o entre dos idiomes de l'Europa de l'Est.
- Els traductors ens trobem, sovint, en situacions ens semblen, si no ofensives, si almenys reveladores d’una falta de respecte total envers la nostra feina.
- Un nou curs de l'Obrador de la Sala Beckett amb descompte per als associats a l'AELC. Es tracta d'El teatre català contemporani en 10 autors, coordinat per Eduard Molner. El curs ja ha celebrat 3 sessions, i per tant en resten 7.