Activitats i notícies
Més notícies08-11-18

Small is Great: seminari per a traductors del català a altres llengües d’Europa

7 de novembre de 2018

Edició pilot d’un nou projecte europeu de foment de la traducció, que començarà a Barcelona.
 

Els dies 23 i 24 de novembre, l’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana (AELC), juntament amb la Universitat Pompeu Fabra (UPF) i el Consell Europeu d’Associacions de Traductors Literaris (CEATL), organitza l’edició pilot del projecte Small is Great. Aquest programa, ideat per CEATL, vol ser una eina de suport als traductors de les literatures escrites en llengües europees i, en particular, afavorir la traducció literària de les anomenades llengües petites entre elles i cap a les llengües grans d’Europa.

D’una banda, i com a objectiu immediat, Small is Great pretén que els traductors literaris entre llengües europees puguin actualitzar, reciclar i millorar les seves habilitats professionals. D’altra banda, el programa té l’objectiu ambiciós de promocionar la literatura i els autors que escriuen en les llengües menys traduïdes d’Europa de dues maneres: per mitjà del foment de la traducció, vol ajudar a obrir-los els mercats de les llengües grans i, alhora, possibilitar que els lectors d’altres llengües petites puguin accedir-hi. El català tindrà l’honor de ser la llengua que marca l’inici d’un projecte europeu concebut per créixer i perdurar.

El seminari per a traductors, que és tancat al públic, es farà al Campus de la Ciutadella de la Universitat Pompeu Fabra, els dies 23 i 24 de novembre. S'hi han convidat els següents traductors: de l'albanès, Bashkim Shehu; de l'alemany, Isabel Müller; de l'anglès, Laura McGloughlin, del basc, Joannes Jauregui; del castellà, Concha Cardeñoso; de l'eslovè, Simona Škrabec; del francès, Juliette Lemerle, del gallec, María Alonso; del grec, Evriviadis Sofós, de l'hongarès, Dóra Bakucz, de l'italià, Francesco Ferrucci, del neerlandès, Helena Overkleeft; del portuguès, Rita Custódio; del romanès, Jana Balacciu Matei; del suec, Ellinor Broman.

A la sessió del dia 24 hi podran assistir un nombre reduït de socis, que s’hi hauran d’haver inscrit prèviament perquè l’aforament de l’espai de què es disposa és limitat.

Més informació en anglès i francès al web de CEATL.