Quaderns Divulgatius, 29: XIII Seminari sobre la Traducció a Catalunya

L’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana (AELC) ha editat el Quadern Divulgatiu número 29 que conté un recull de les ponències presentades en el XIII Seminari sobre la Traducció a Catalunya celebrat a Vilanova i la Geltrú el 14 de maig de 2005. L’objectiu d’aquest seminari, que va dur com a títol genèric “De la creació a la traducció”, va ser debatre les relacions (alguns cops molt poc visibles) dels autors i els seus traductors. Abril de 2006.
Si voleu us podeu baixar aquesta publicació en format PDF (768 Kb.)

SUMARI (Cliqueu sobre el títol per llegir l'article)

Presentació
Laura Santamaria

El doblatge per a televisió i el cas de Canal 9
Heike van Lawick

Tres coses sobre els guionistes
Francesc Orteu

La traducció, un acte crític
Arnau Pons

Traducció en vers: creació i recreació
Gabriel de la S.T. Sampol

Grandeses i servituds de la traducció (poètica)
Alfred Sargatal

Humor i traducció
Carles Cano

La traducció de textos d’humor
Marta Pera